“Onzichtbaar”, a poem written by Bart Roelands (the translation of the title of this poem is “Invisible”).
Soms is het onzichtbaar,
iets ongrijpbaars, iets onbegrijpelijks.
Een schilderij met witte verf,
penselen strelen een wit canvas.
Soms voel ik me onzichtbaar
Kijk ik wel maar niemand ziet me.
Ben ik de druppel in een bui,
die ene mier in de kolonie.
Maar dan plotseling tik jij
me zachtjes op mijn schouder.
Heb jij mij dus wel ontdekt
en ik toch indruk op jou gemaakt.
Ik voelde me onzichtbaar.
Was onbekend en onbemind.
Geen reflectie in de spiegel,
totdat jij er diep in keek.
I like wordplay and it’s really cool if you can use it for a website (call-to-action). That’s how I came up with the text below for the button on Silvie van der Zee’s website. Her website is also built by me (the texts were written by others). The text matches the surname of the client as well as the image we use for the website. “Met iemand in zee gaan” in Dutch means to do business with someone.